律师事务所英文(律师事务所英文翻译)

1、律师事务所的英文是Law Firm律师事务所是专门从事法律服务的事务所,它们为客户提供法律咨询代理诉讼起草合同等法律服务在英文中,ldquoLaw Firmrdquo一词直接对应了中文的ldquo律师事务所rdquo概念其中,ldquoLawrdquo指的是法律,ldquoFirmrdquo则指公司或事务所,两者结。

2、而现在内地律师事务所的英文所名均采用“ law firm”,这才是正确用法但值得注意的是,这种情形的律师事务所规模较大,含有“集团”的意思在其中而内地有不少律师事务所只有35人,用此名称与实不符司法行政机关设立的乡镇法律服务所不能使用“law firm”。

继续阅读 »

律师事务所英文(律师事务所英文怎样写)

2所有官司中涉及外资企业的官司不在少数,但是如果你的外语水平不好,可以不办理涉外律师业务,目前涉外业务各律师事务所都有专门的涉外业务部,你完全可以选择非涉外业务作为你的专业方向3涉及外资企业的官司如果有涉外业务是需要查阅一定的英文资料的4实力较大的外资企业一般企业内部设有法律顾问;The history of Baker McKenzie is a story of imagination, determination and hard work Over more than half a century, thousands of capable men and women have joined in the great adventure of creating, nurturing and maturing our unique global organizationBefore there was a law。

继续阅读 »